• Механическая обработка и изготовление деталей из металла
  • Комплектация производства промышленным оборудованием
  • Комплексная поставка микроэлектронных компонентов
+7(342)203-78-58
Тех.отд: +7-922-308-78-81

Направляющая шина для makita hs7601: лучшая цена от дилера Макита Профи

Опубликовано: 18.05.2022 в 17:23

Автор:

Категории: Популярное

Адаптер для направляющей шины Makita для пил HS7601, HS7610, HS7611 (197005-0)

Адаптер для направляющей шины Makita. Подходит для пил HS7601, HS7610, HS7611.

Технические характеристики

Основные
Подробные

СовместимостьHS7601, HS7610, HS7611 Кол-во в упаковке, шт.1
Подходит для инструментадисковая пила Тип оборудованияадаптер
Комплектация
  • Адаптер для направляющей шины — 1 шт.
Документация

Сертификат

Гарантийный талон

Сертификат соотвествия

Произведено
  • Япония — родина бренда

  • Информация о производителе
    Makita – один из ведущих мировых производителей электро- и бензоинструмента. Начал свой путь в Японии в 1915 году, сегодня поставляет продукцию в 160 стран. Деятельность сочетает вековые традиции и современные технологии. Инструмент отличается высокой надежностью и демократичной ценой. У компании действуют 8 заводов, в том числе в Европе. В Россию продукция поставляется с 1935 года. По всей стране есть сервисные центры.

*Компания-производитель оставляет за собой право на изменение комплектации и места производства товара без уведомления дилеров!
Указанная информация не является публичной офертой

Почти за вековую историю существования японская компания Makita прекрасно зарекомендовала себя на мировом рынке. Электроинструменты, генераторы и садовая техника этого производителя пользуются популярностью у профессионалов и любителей, которые отдают предпочтение надежности, высокой эффективности и максимальному комфорту в работе.

Многие по привычке, выработанной вследствие наплыва китайских товаров сомнительного качества в 90-е годы прошлого века, до сих пор осторожно интересуются у продавцов о стране-изготовителе той или иной модели электроинструмента Макита и, услышав слово «Китай», отправляются восвояси с надеждой найти то же самое но с лейблом «made in…» где-нибудь в другом месте. И абсолютно зря. Дело в том, что на сегодняшний день предприятия концерна Makita рассредоточены по всему миру – в Японии, Германии, Румынии, Австрии, Великобритании, Америке, Бразилии и Китае. И производство распределено таким образом, что определенные модели выпускаются только на конкретных предприятиях. Так в Китае сегодня налажено производство аккумуляторных дрелей-шуруповертов, угловых шлифовальных машин, других шлифователей, отдельных моделей сабельных пил, перфораторов и пр.

Например, бесполезно искать в продаже перфоратор Makita HR2450, произведенный в Германии или Великобритании. Этот инструмент сходит только с конвейеров одного из двух китайских заводов, о чем свидетельствуют литеры «Y» или «K» в конце серийного номера на шильдике самого инструмента (упаковка и некоторые комплектующие могут быть от другого производителя).

Тот факт, что эта информация открыта, лишний раз подтверждает прозрачность экономической политики концерна Макита и ответственность за качество. Все новые технологии разрабатываются на родине бренда – в Японии, и совершенствуются на заводе в Оказаки, и только после этого под неусыпным контролем квалифицированных специалистов внедряются в производство на других предприятиях, в том числе и на китайских.

Что касается стандартов качества, то они едины для всей продукции Makita, независимо от географии производителя. Все заводы имеют сертификаты, подтверждающие соответствие наличествующей системы управления качеством нормам ISO 9000:2000, направленным на удовлетворение интересов потребителей.

Таким образом, качество китайской Макиты, если только это не дешевая подделка, находится на одном уровне с японской, английской или, к примеру, немецкой. А чтобы исключить подделку, достаточно воспользоваться услугами официального дилера Makita. Например, услугами компании МакитаПро.

Направляющая шина для makita hs7601 в категории «Инструмент»

Статор для дисковой пилы makita HS7601 фирменный

На складе

Доставка по Украине

по 990 грн

от 2 продавцов

990 грн

Купить

TOOLDNEPR

Якорь для дисковой пилы Makita HS7601

На складе

Доставка по Украине

по 1 400 грн

от 2 продавцов

1 400 грн

Купить

TOOLDNEPR

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7)

Доставка из г. Львов

1 390 — 1 737.5 грн

от 4 продавцов

1 737.50 грн

1 390 грн

Купить

GoldenTools — интернет-магазин инструмента

Адаптер переходник для направляющих шин Makita

Под заказ

Доставка по Украине

1 840 грн

Купить

Интернет-магазин «Казка»

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7)

Доставка по Украине

1 737.50 грн

1 390 грн

Купить

Магазин якісного інструменту vseVnas — Tools Shop 24/7

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7)

Доставка по Украине

1 409 грн

1 129 грн

Купить

Интернет-магазин электроинструмента MDBM ( МДБМ )

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7)(1566047376)(203133071756)

Доставка по Украине

1 588 грн

1 381 грн

Купить

Интернет магазин «pro100market»

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7)(1566047376)(14259052971756)

Доставка по Украине

1 589 грн

1 382 грн

Купить

Интернет магазин «pro100market»

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7) Perry

Доставка по Украине

1 737. 50 грн

1 390 грн

Купить

PerryOne

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7) Shopolife

Доставка по Украине

1 737.50 грн

1 390 грн

Купить

ShoPoLife

Переходник для направляющей шины Makita DHS680 (196953-0)

Доставка по Украине

2 541 грн

2 037 грн

Купить

Интернет-магазин электроинструмента MDBM ( МДБМ )

Направляющая шина MAKITA 1500мм Perry

Доставка по Украине

3 500 грн

Купить

PerryOne

Переходник Makita для направляющей шины

Доставка по Украине

3 732 грн

Купить

Tehnotools

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7)(1566047376)(203133071755)

Доставка по Украине

1 588 грн

1 381 грн

Купить

Интернет магазин «Домовичок»

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7)(1566047376)(14259052971755)

Доставка по Украине

1 589 грн

1 382 грн

Купить

Интернет магазин «Домовичок»

Смотрите также

Направляющая шина MAKITA 1500мм Shopolife

Доставка по Украине

3 500 грн

Купить

ShoPoLife

Набор для соединения двух направляющих шин Makita (198885-7) Use Use

Доставка по Украине

1 737. 50 грн

1 390 грн

Купить

Переходник для направляющей шины Makita HS7601, HS7611

Под заказ

Доставка по Украине

1 953 грн

Купить

Электро и бензоинструмент, канализационное и строительно — дорожная техника, компрессора

Переходник для направляющей шины Makita HS0600 (198566-3)

Доставка по Украине

7 112 грн

5 700 грн

Купить

Интернет-магазин электроинструмента MDBM ( МДБМ )

Переходник для направляющей шины Makita (197252-3)

Доставка по Украине

3 350 грн

2 685 грн

Купить

Интернет-магазин электроинструмента MDBM ( МДБМ )

Переходник для направляющей шины Makita HS7601, HS7611 (197005-0)

Доставка по Украине

1 953 грн

Купить

Интернет-магазин электроинструмента MDBM ( МДБМ )

Кейс Makita MakPac для HS7601 (821622-1)

Недоступен

1 615 грн

Смотреть

Santel

Шина направляющая Makita 3000 мм, для SP6000 (194367-7 )

Недоступен

10 415 грн

Смотреть

Интернет магазин ВсеИнструменты!

Направляющая шина Makita 1500 мм. для SP6000 (199141-8)

Недоступен

3 262 грн

Смотреть

Instrumentos.in.ua интернет-магазин

Вкладка для Makpac кейса Makita для HS7601, HS7611

Недоступен

462 грн

Смотреть

«СТИМУЛ» — инструменты для дома и работы.

Адаптер переходник для направляющих шин Makita

Недоступен

1 329 грн

Смотреть

«СТИМУЛ» — инструменты для дома и работы.

Адаптер переходник для направляющих шин Makita

Недоступен

1 899 грн

Смотреть

«СТИМУЛ» — инструменты для дома и работы.

Набор струбцин для направляющей шины Makita

Недоступен

1 199 грн

Смотреть

«СТИМУЛ» — инструменты для дома и работы.

Адаптер для соединения направляющих шин Makita

Недоступен

1 299 грн

Смотреть

«СТИМУЛ» — инструменты для дома и работы.

makita HS7601 Circular Saw Instruction Manual

makita HS7601 Circular Saw
SPECIFICATIONS
Model HS7601
Blade diameter 190 mm
 

Max. Глубина резки

AT 0 ° 66 мм
при 45 ° 46 мм
Скорость нагрузки 5,200 мин -1
0008

Общая длина 309 мм
Чистый вес 4,0 кг
Класс безопасности /II
  • из -за нашей продолжительной программы исследования и разработка. изменить без уведомления.
  • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны.
  • Масса в соответствии с процедурой EPTA от 01/2003

Символы
Ниже показаны символы, используемые для обозначения оборудования. Убедитесь, что вы понимаете их значение перед использованием.

  • Прочтите руководство по эксплуатации.
  • ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ
  • Только для стран ЕС
    Не утилизируйте электрооборудование вместе с бытовыми отходами!
    В соответствии с Европейской директивой об отходах электрического и электронного оборудования и ее выполнением в соответствии с национальным законодательством, электрическое оборудование, срок службы которого подходит к концу, должно собираться отдельно и возвращаться на экологически безопасный объект по переработке.

Использование по назначению   Инструмент предназначен для выполнения продольных и поперечных прямых пропилов и косых пропилов под углом в древесине при плотном контакте с заготовкой. С соответствующими оригинальными пильными дисками Makita можно пилить и другие материалы.

Источник питания Инструмент должен быть подключен только к источнику питания с тем же напряжением, которое указано на паспортной табличке, и может работать только от однофазного источника переменного тока. Они имеют двойную изоляцию и поэтому могут использоваться также в розетках без заземляющего провода.

Шум
Типичный уровень шума по шкале А, определенный в соответствии с EN60745:

  • Уровень звукового давления (LpA) : 87 дБ (A)
  • Уровень звуковой мощности (LWA) : 98 дБ (A)
  • Погрешность (K) : 3 дБ (A)

Носите наушники

Вибрация
Суммарное значение вибрации (сумма векторов по трем осям), определенное в соответствии с EN60745:
Режим работы: резка дерева
Распространение вибрации (ah ,Вт) : 2,5 м/с2 или менее
Погрешность (K): 1,5 м/с2

  • Заявленное значение вибрации было измерено в соответствии со стандартным методом испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим.
  • Заявленное значение вибрации можно также использовать для предварительной оценки воздействия.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

  • Уровень вибрации при фактическом использовании электроинструмента может отличаться от заявленного значения в зависимости от способа использования инструмента.
  • Обязательно определите меры безопасности для защиты оператора, которые основаны на оценке воздействия в реальных условиях использования (с учетом всех частей рабочего цикла, таких как время, когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу в дополнение к времени срабатывания).

Только для европейских стран

Декларация соответствия ЕС

Makita заявляет, что следующие машины: Обозначение машины:
Циркулярная пила
Модель/Тип: HS7601

Соответствует следующим европейским директивам:
2006/42/EC
Они производятся в соответствии со следующими стандартными или стандартизированными документами: EN60745
Технический файл в соответствии с 2006/42/EC: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгия
21. 04.2014
Yasushi Fukaya
Director
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгия

General Power Tool Safety

Предупреждения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все предупреждения по технике безопасности и все инструкции . Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме.

Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования.

Термин «электроинструмент» в предупреждениях относится к электроинструменту, работающему от сети (проводной), или к электроинструменту, работающему от аккумулятора (беспроводной).

Безопасность на рабочем месте

  1. Поддерживайте чистоту и хорошее освещение рабочего места. Загроможденные или темные участки провоцируют несчастные случаи.
  2. Не используйте электроинструменты во взрывоопасных средах, например, в присутствии горючих жидкостей, газов или пыли. Электроинструменты создают искры, которые могут воспламенить пыль или пары.
  3. Не допускайте детей и посторонних лиц при работе с электроинструментом. Отвлекающие факторы могут привести к потере контроля.
    Электробезопасность 
  4. Вилки электроинструмента должны соответствовать розетке. Ни в коем случае не модифицируйте вилку. Не используйте переходные вилки с заземленными (заземленными) электроинструментами. Немодифицированные вилки и соответствующие розетки снижают риск поражения электрическим током.
  5. Избегайте контакта тела с заземленными или заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Существует повышенный риск поражения электрическим током, если ваше тело заземлено или заземлено.
  6. Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги. Попадание воды в электроинструмент повышает риск поражения электрическим током.
  7. Не злоупотребляйте шнуром. Никогда не используйте шнур для переноски, вытягивания или отключения электроинструмента. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых краев или движущихся частей. Поврежденные или запутанные шнуры повышают риск поражения электрическим током.
  8. При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель, подходящий для использования вне помещений. Использование шнура, пригодного для использования вне помещений, снижает риск поражения электрическим током.
  9. Если работа с электроинструментом во влажном месте неизбежна, используйте источник питания, защищенный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.
  10. Всегда рекомендуется использовать источник питания через УЗО с номинальным остаточным током 30 мА или менее.
    Личная безопасность
  11. 11. Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом. Не используйте электроинструмент, если вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарств. Момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезной травме.
  12. Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защиту для глаз. Защитное снаряжение, такое как пылезащитная маска, нескользящая защитная обувь, каска или средства защиты органов слуха, используемые в соответствующих условиях, уменьшат количество травм.
  13. Предотвращение непреднамеренного запуска. Перед подключением к источнику питания и/или аккумулятору, поднятием или переноской инструмента убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении. Переноска электроинструментов с пальцем на выключателе или подача питания на электроинструменты с включенным выключателем может привести к несчастным случаям.
  14. Удалите все регулировочные ключи или гаечные ключи перед включением электроинструмента. Гаечный ключ или ключ, оставленные прикрепленными к вращающейся части электроинструмента, могут привести к травме.
  15. Не переусердствуйте. Всегда держите правильную опору и баланс. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
  16. Оденьтесь правильно. Не носите свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от движущихся частей. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут быть захвачены движущимися частями.
  17. 17. Если предусмотрены устройства для подключения устройств для удаления и сбора пыли, убедитесь, что они подключены и используются надлежащим образом. Использование пылесборника может снизить опасность, связанную с пылью.
    Использование электроинструмента и уход за ним 
  18. Не применяйте силу к электроинструменту. Используйте правильный электроинструмент для вашего применения. Правильный электроинструмент сделает работу лучше и безопаснее с той скоростью, для которой он был разработан.
  19. Не используйте электроинструмент, если выключатель не включает и не выключает его. Любой электроинструмент, которым нельзя управлять с помощью выключателя, опасен и подлежит ремонту.
  20. Перед выполнением каких-либо регулировок, заменой принадлежностей или хранением электроинструмента отсоедините вилку от источника питания и/или аккумуляторную батарею от электроинструмента. Такие превентивные меры безопасности снижают риск случайного включения электроинструмента.
  21. Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментом или данными инструкциями, работать с электроинструментом. Электроинструменты опасны в руках неподготовленных пользователей.
  22.  Обслуживайте электроинструменты. Проверьте наличие смещения или заедания движущихся частей, поломки деталей и любых других условий, которые могут повлиять на работу электроинструмента. В случае повреждения отремонтируйте электроинструмент перед использованием. Причиной многих несчастных случаев является плохое техническое обслуживание электроинструментов.
  23. Держите режущие инструменты острыми и чистыми. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками с меньшей вероятностью заедают и ими легче управлять.
  24.  Используйте электроинструмент, принадлежности, насадки и т. д. в соответствии с данными инструкциями, с учетом условий работы и выполняемой работы. Использование электроинструмента для операций, отличных от предусмотренных, может привести к возникновению опасной ситуации.
    Сервисное обслуживание
  25. Поручите обслуживание электроинструмента квалифицированному специалисту с использованием только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасность электроинструмента.
  26. Следуйте инструкциям по смазке и замене принадлежностей.
  27. Рукоятки должны быть сухими, чистыми и обезжиренными.
БЕЗОПАСНОСТЬ ЦИРКУЛЯРНОЙ ПИЛЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Процедуры резки

  1. ОПАСНОСТЬ: Держите руки подальше от зоны резки и диска. Держите вторую руку на вспомогательной рукоятке или корпусе двигателя. Если обе руки держат пилу, они не могут порезаться лезвием.
  2. Не лезьте под заготовку. Защитный кожух не может защитить вас от лезвия под заготовкой.
  3. Отрегулируйте глубину резания в соответствии с толщиной заготовки. Под заготовкой должно быть видно меньше полного зуба зубьев пилы.
  4. Никогда не держите разрезаемый кусок в руках или на ноге. Закрепите заготовку на устойчивой платформе. Важно правильно поддерживать работу, чтобы свести к минимуму обнажение тела, заедание лезвия или потерю контроля.
  5. Держите электроинструмент только за изолированные рукоятки при выполнении операций, при которых режущий инструмент может коснуться скрытой проводки или собственного шнура. Контакт с «находящимся под напряжением» проводом также делает открытые металлические части электроинструмента «находящимися под напряжением» и может привести к поражению оператора электрическим током.
  6. При раскрое всегда используйте направляющую планку или линейку. Это повышает точность резки и снижает вероятность заклинивания лезвия.
  7. Всегда используйте лезвия с правильным размером и формой (ромбовидная или круглая) отверстий под оправку. Лезвия, которые не соответствуют монтажному оборудованию пилы, будут вращаться с эксцентриситетом, что приведет к потере контроля.
  8. Никогда не используйте поврежденные или неподходящие шайбы или болты. Дисковые шайбы и болт были специально разработаны для вашей пилы, чтобы обеспечить оптимальную производительность и безопасность работы.
    Причины отдачи и соответствующие предупреждения
    1. Отдача – это внезапная реакция на защемление, заедание или смещение пильного диска, в результате чего пила неконтролируемо поднимается вверх и выходит из заготовки по направлению к оператору;
    2.  когда лезвие защемлено или плотно зажато из-за закрытия пропила, лезвие останавливается, и двигательная реакция быстро отбрасывает устройство назад к оператору;
    3. если полотно искривляется или смещается во время реза, зубья на задней кромке полотна могут врезаться в верхнюю поверхность древесины, в результате чего полотно выходит из пропила и отскакивает назад к оператору.
      Отдача является результатом неправильного использования пилы и/или неправильных рабочих процедур или условий, и ее можно избежать, приняв надлежащие меры предосторожности, как указано ниже.
  9. Крепко держите пилу обеими руками и расположите руки таким образом, чтобы противостоять силам отдачи. Расположите свое тело по обе стороны от лезвия, но не на одной линии с лезвием. Отдача может привести к тому, что пила отскочит назад, но сила отдачи может контролироваться оператором, если приняты надлежащие меры предосторожности.
  10. Если полотно заедает или по какой-либо причине прерывает рез, отпустите курок и удерживайте пилу неподвижно в материале, пока полотно не остановится полностью. Никогда не пытайтесь снимать пилу с работы или тянуть пилу назад, когда диск находится в движении, иначе может произойти отдача. Исследуйте и примите корректирующие меры, чтобы устранить причину заедания лезвия.
  11. При перезапуске пилы в заготовке отцентрируйте пильное полотно в пропиле и убедитесь, что зубья пилы не входят в зацепление с материалом. Если пильный диск заедает, он может подняться или отскочить от заготовки при перезапуске пилы.
  12. Поддерживайте большие панели, чтобы свести к минимуму риск защемления лезвия и отдачи. Большие панели имеют свойство прогибаться под собственным весом. Опоры должны быть размещены под панелью с обеих сторон, вблизи линии реза и у края панели.
  13. Не используйте тупые или поврежденные лезвия. Незаточенные или неправильно установленные лезвия создают узкий пропил, вызывая чрезмерное трение, заедание лезвия и отдачу.
  14. Стопорные рычаги регулировки глубины лезвия и скоса должны быть затянуты и надежно закреплены перед выполнением резки. Если регулировка лезвия смещается во время резки, это может привести к заеданию и отдаче.
  15. Будьте особенно осторожны при распиловке существующих стен или других слепых зон. Выступающее лезвие может порезать предметы, что вызовет отдачу.
  16. ВСЕГДА крепко держите инструмент обеими руками. НИКОГДА не помещайте руку или пальцы за пилу. В случае отдачи пила может легко перескочить через вашу руку, что приведет к серьезной травме.
  17. 17. Никогда не применяйте силу к пиле. Толкайте пилу вперед со скоростью, чтобы лезвие пилило без замедления. Применение силы на пиле может привести к неравномерному распилу, потере точности и возможной отдаче.
    Функция нижнего защитного кожуха
  18.  Перед каждым использованием проверяйте правильность закрытия нижнего защитного кожуха. Не работайте с пилой, если нижний защитный кожух не двигается свободно и не закрывается мгновенно. Никогда не зажимайте и не привязывайте нижнее ограждение в открытом положении. Если пилу случайно уронить, нижний кожух может погнуться. Поднимите нижний защитный кожух с помощью втягивающейся рукоятки и убедитесь, что он перемещается свободно и не касается лезвия или какой-либо другой детали при любых углах и глубинах резания.
  19. Проверить работу пружины нижнего защитного кожуха. Если защитный кожух и пружина не работают должным образом, их необходимо отремонтировать перед использованием. Нижний защитный кожух может работать медленно из-за поврежденных деталей, смолистых отложений или скопления мусора.
  20. Нижний защитный кожух можно убрать вручную только для специальных пропилов, таких как «погружные пропилы» и «сложные пропилы». Поднимите нижний защитный кожух, втянув ручку, и как только лезвие войдет в материал, нижний защитный кожух должен быть освобожден. Для всех других видов пиления нижний защитный кожух должен работать автоматически.
  21. Всегда следите за тем, чтобы нижний защитный кожух закрывал диск, прежде чем ставить пилу на стол или пол. Незащищенное лезвие с выбегом заставит пилу двигаться назад, срезая все на своем пути. Учитывайте время, необходимое для остановки лезвия после отпускания переключателя.
  22.  Чтобы проверить нижнее ограждение, откройте нижнее ограждение вручную, затем отпустите и посмотрите, как оно закрывается. Также убедитесь, что втягивающая рукоятка не касается корпуса инструмента. Оставлять лезвие открытым ОЧЕНЬ ОПАСНО и может привести к серьезной травме.
    Дополнительные предупреждения по технике безопасности Поддерживайте плавное продвижение инструмента без снижения скорости лезвия, чтобы избежать перегрева кончиков лезвия.
  23.  Не пытайтесь удалить срезанный материал, когда диск движется. Подождите, пока лезвие остановится, прежде чем захватить срезанный материал. После выключения лезвия выбегут.
  24. Не стричь ногти. Осмотрите и удалите все гвозди из пиломатериала перед резкой.
  25. Поместите более широкую часть основания пилы на ту часть заготовки, которая прочно поддерживается, а не на ту часть, которая отвалится при резке. В качестве примера на Рис. 1 показан ПРАВИЛЬНЫЙ способ отрезать конец доски, а на Рис. 2 НЕПРАВИЛЬНЫЙ способ. Если заготовка короткая или маленькая, зажмите ее. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ДЕРЖАТЬ КОРОТКИЕ ДЕТАЛИ В РУКАХ!
  26. Перед тем, как положить инструмент после завершения резки, убедитесь, что нижний защитный кожух закрыт, а диск полностью остановился.
  27.  Никогда не пытайтесь пилить циркулярной пилой, зажатой в тисках вверх ногами. Это чрезвычайно опасно и может привести к серьезным авариям.
  28. Некоторые материалы содержат химические вещества, которые могут быть токсичными. Соблюдайте осторожность, чтобы предотвратить вдыхание пыли и контакт с кожей. Соблюдайте данные по безопасности поставщиков материалов.
  29. Не останавливайте диски боковым давлением на пильный диск.
  30.  Не используйте абразивные круги.
  31. Используйте пильный диск только того диаметра, который указан на инструменте или указан в руководстве. Использование лезвия неправильного размера может повлиять на надлежащее защитное ограждение лезвия или работу ограждения, что может привести к серьезной травме.
  32. Держите лезвие острым и чистым. Резина и древесная смола, затвердевшие на полотнах, замедляют работу пилы и увеличивают вероятность отдачи. Держите лезвие в чистоте, сначала сняв его с инструмента, а затем очистив средством для удаления смолы и смолы, горячей водой или керосином. Никогда не используйте бензин.
  33. При использовании инструмента надевайте пылезащитную маску и средства защиты органов слуха.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.

ВНИМАНИЕ: НЕ ДОПУСКАЕТСЯ удобство или знакомство с продуктом (полученные в результате многократного использования) заменяют строгое соблюдение правил безопасности для рассматриваемого продукта. НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ или несоблюдение правил техники безопасности, изложенных в данном руководстве по эксплуатации, может привести к серьезным травмам.

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ

ВНИМАНИЕ:  Всегда проверяйте, что инструмент выключен и отсоединен от сети перед регулировкой или проверкой работы инструмента.

Регулировка глубины резания 

ВНИМАНИЕ:  После регулировки глубины резания всегда надежно затягивайте рычаг.

Ослабьте рычаг на ограничителе глубины и переместите основание вверх или вниз. На нужной глубине пропила закрепите основание, затянув рычаг.
Для более чистых и безопасных резов установите глубину резания так, чтобы из-под заготовки выступало не более одного зуба диска. Использование правильной глубины пропила помогает снизить вероятность опасных ОТДАЧ, которые могут привести к травмам.

Резка под углом

Ослабьте зажимные винты. Установите нужный угол (0° – 45°), наклонив его соответствующим образом, затем надежно затяните зажимные винты.

Наведение

  1. Линия реза (0 ゚ позиций)
  2. Линия реза (45 ゚ позиций)

Для прямого реза совместите положение 0° на передней части основания с линией реза. Для резки под углом 45° совместите положение 45° с ним.

Действие переключения

ВНИМАНИЕ: 

  • Перед подключением инструмента всегда проверяйте, правильно ли срабатывает триггерный переключатель и возвращается ли он в положение «ВЫКЛ.» при отпускании.
  • Не нажимайте сильно на курковый переключатель, не нажав кнопку блокировки. Это может привести к поломке переключателя.
    1. Курковый выключатель
    2. Кнопка блокировки

Для предотвращения случайного нажатия на курковый выключатель предусмотрена кнопка блокировки.
Чтобы запустить инструмент, нажмите кнопку блокировки и нажмите курковый выключатель. Отпустите триггерный переключатель, чтобы остановить.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

  • Для вашей безопасности этот инструмент оснащен кнопкой блокировки, которая предотвращает непреднамеренный запуск инструмента. НИКОГДА не используйте инструмент, если он работает, когда вы просто нажимаете курок переключателя, не нажимая кнопку блокировки. Верните инструмент в сервисный центр Makita для надлежащего ремонта ПЕРЕД дальнейшим использованием.
  • НИКОГДА не заклеивайте и не нарушайте назначение и функцию кнопки блокировки.
СБОРКА

ВНИМАНИЕ:  Всегда проверяйте, что инструмент выключен и отсоединен от сети перед регулировкой или проверкой работы инструмента.

Снятие или установка пильного диска

ВНИМАНИЕ:

  • Убедитесь, что диск установлен зубьями вверх к передней части инструмента.
  • Для установки или снятия лезвия используйте только ключ Makita.
    1. Шестигранный ключ
    2. Замок вала
    3. Ослабить
    4. Затянуть

Чтобы снять лезвие, нажмите на замок вала, чтобы лезвие не могло вращаться, и с помощью ключа ослабьте шестигранный болт против часовой стрелки. Затем снимите болт с шестигранной головкой, внешний фланец и лезвие.

  1. Внутренний фланец
  2. Пильный диск
  3. Внешний фланец
  4. Болт с шестигранной головкой
    При замене диска обязательно очистите верхний и нижний кожухи диска от накопившихся опилок. Однако такие усилия не отменяют необходимости проверять работу нижнего защитного кожуха перед каждым использованием.
    Для инструмента с внутренним фланцем для нельзя, чем 15,88 мм, пило-лезвия отверстия
    1. Монтажный вал
    2. Внутренний фланцевый фланец
    3. Saw Blade
    4. Внешний фланец
    5. HEX BLATE
  5. HEX BLATE
  • HEX BLATE
  • HEX BLATE
  • 68

  • HEX
  • 68

  • HEX
  • 68

  • . с одной стороны от него и выступ другого диаметра с другой стороны. Выберите правильную сторону, выступ на которой идеально входит в отверстие пильного диска.
    Затем установите внутренний фланец на монтажный вал так, чтобы правильная сторона выступа на внутреннем фланце была обращена наружу, а затем поместите пильный диск и внешний фланец.

    ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗАТЯНИТЕ БОЛТ С ШЕСТИГРАННОЙ СТРЕЛКОЙ ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ.

    ВНИМАНИЕ:  Убедитесь, что выступ «а» на внутреннем фланце, который расположен снаружи, точно входит в отверстие пильного диска «а». Установка лезвия не той стороной может привести к опасной вибрации.

    Для инструмента с внутренним фланцем для пильного диска с диаметром отверстия 15,88 мм (зависит от страны)

    1. Монтажный вал
    2.  Внутренний фланец
    3. Saw blade
    4. Outer flange
    5. Hex bolt
    1.  Mounting shaft
    2. Inner flange
    3.  Saw blade
    4. Outer flange
    5. Hex bolt
    6. Ring
      Mount the inner flange with its recessed side facing outward onto монтажный вал, а затем поместите пильное полотно (при необходимости с прикрепленным кольцом), внешний фланец и болт с шестигранной головкой.
      ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗАТЯНИТЕ БОЛТ С ШЕСТИГРАННОЙ СТРЕЛКОЙ ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ.

    ВНИМАНИЕ:  Перед установкой лезвия на шпиндель обязательно убедитесь, что между внутренним и внешним фланцами установлено подходящее кольцо для отверстия в валу лезвия, которое вы собираетесь использовать. Использование неправильного кольца с отверстием на валу может привести к неправильной установке отвала, что вызовет движение отвала и сильную вибрацию, что может привести к потере контроля во время работы и серьезным травмам.

    Хранение шестигранного ключа

    1. Шестигранный ключ

    Храните шестигранный ключ, когда он не используется, как показано на рисунке, чтобы он не потерялся.

    Соединение вакуумного чистящего средства (дополнительный аксессуар)

    1. Пыль сону
    2. ВИНТ
    1. Vacuum Cleaner
    2. . инструмент. Установите насадку для пыли на инструмент с помощью винта. Затем подсоедините шланг пылесоса к пылесборнику, как показано на рисунке.

      ЭКСПЛУАТАЦИЯ

      ВНИМАНИЕ:

      • Аккуратно перемещайте инструмент вперед по прямой линии. Применение силы или скручивание инструмента приведет к перегреву двигателя и опасной отдаче, что может привести к серьезным травмам.
      • Всегда используйте переднюю и заднюю рукоятки и крепко держите инструмент за переднюю и заднюю рукоятки во время работы.

      Крепко держите инструмент. Инструмент снабжен как передней рукояткой, так и задней рукояткой. Используйте оба, чтобы лучше понять инструмент. Если обе руки держат пилу, они не могут быть порезаны лезвием. Установите основание на обрабатываемую заготовку так, чтобы лезвие не соприкасалось. Затем включите инструмент и подождите, пока лезвие не наберет полную скорость. Теперь просто переместите инструмент вперед по поверхности заготовки, удерживая его ровно и плавно продвигаясь, пока пиление не будет завершено.
      Чтобы получить чистые пропилы, держите линию распила прямо и скорость продвижения равномерной. Если разрез не проходит должным образом по намеченной линии разреза, не пытайтесь повернуть инструмент или заставить его вернуться к линии разреза. Это может заклинить лезвие и привести к опасной отдаче и возможной серьезной травме. Отпустите переключатель, подождите, пока диск остановится, а затем извлеките инструмент. Выровняйте инструмент по новой линии реза и снова начните резать. Старайтесь избегать положения, при котором оператор подвергается воздействию стружки и древесной пыли, вылетающих из пилы. Используйте защитные очки, чтобы избежать травм.

      Направляющая линейка (дополнительная принадлежность)
      1. Зажимной винт
      2.  Направляющая планка
        Удобная направляющая планка позволяет выполнять очень точные прямые пропилы. Просто плотно придвиньте направляющую планку к боковой стороне заготовки и зафиксируйте ее с помощью зажимного винта на передней части основания. Это также делает возможным повторные разрезы одинаковой ширины.
      ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

      ВНИМАНИЕ:  Всегда проверяйте, что инструмент выключен и отсоединен от сети, прежде чем пытаться выполнить осмотр или техническое обслуживание.

      • Очистите верхнее и нижнее ограждения, чтобы убедиться в отсутствии скопившихся опилок, которые могут помешать работе нижнего ограждения. Грязная система защиты может ограничить правильную работу, что может привести к серьезным травмам. Наиболее эффективным способом очистки является сжатый воздух. Если пыль выдувается из ограждений, убедитесь, что используются надлежащие средства защиты глаз и органов дыхания.
      • Никогда не используйте бензин, бензол, растворитель, спирт и т.п. Это может привести к обесцвечиванию, деформации или трещинам.

      Регулировка параллельности

      Параллельность между лезвием и основанием отрегулирована на заводе. Но если он выключен, вы можете настроить его следующим образом.
      Убедитесь, что все рычаги и винты затянуты. Слегка ослабьте винт, как показано на рисунке. Открывая нижний защитный кожух, сдвиньте заднюю часть основания так, чтобы расстояние А и В было равным. После регулировки затяните винт. Сделайте пробный разрез, чтобы получить правильный параллелизм.

      Регулировка для точности 0°среза

      Эта регулировка выполнена на заводе. Но если он выключен, отрегулируйте регулировочные винты с помощью шестигранного ключа, проверяя 0° лезвия с основанием, используя треугольную или квадратную линейку и т. д.

      Замена угольных щеток

      Регулярно снимайте и проверяйте угольные щетки. Замените, когда они изнашиваются до предельной отметки. Содержите угольные щетки в чистоте, чтобы они могли свободно скользить в держателях. Обе угольные щетки следует заменять одновременно. Используйте только идентичные угольные щетки.

      С помощью отвертки снимите крышки держателей щеток. Выньте изношенные угольные щетки, вставьте новые и закрепите колпачки щеткодержателей.
      Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ изделия ремонт, любое другое техническое обслуживание или регулировка должны выполняться авторизованными сервисными центрами Makita с использованием запасных частей Makita.

      ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

      ВНИМАНИЕ: Эти принадлежности или насадки рекомендуются для использования с вашим инструментом Makita, указанным в данном руководстве. Использование любых других принадлежностей или насадок может представлять опасность для людей. Используйте аксессуар или насадку только по назначению.

      Если вам нужна помощь для получения более подробной информации об этих аксессуарах, обратитесь в местный сервисный центр Makita.

      • Пилы Blades
      • RIP FERNCE (Правило руководства)
      • Руководящий рельс
      • Руководство Адаптер
      • Правил Бар
      • Плетный сопла
      • HEX HEX

      Примечание. пакет инструментов в качестве стандартных принадлежностей. Они могут отличаться от страны к стране.

      Документы/ресурсы

      Makita HS7601 Круглая пила [PDF] Руководство по инструкции
      HS7601 Circular SAW, HS7601, Circular SAW

      4 21, 9065 9

      21,

      9

      21,

      Циркулярная пила Makita HS7601 190 мм (240/110 В)

      Циркулярная пила Makita HS7601 190 мм (240 В/110 В)

      £106,00

      (с НДС)

      Порядок

      дня

      :

      23
      Часов

      :

      59
      Минуты

      :

      Секунды

      За

      Доставка в

      Варианты напряжения:

      Требуется

      Выберите вариант240v110v

      Текущий запас:

      Количество:

      В наличии

      Циркулярная пила Makita HS7601 190 мм (240/110 В)

      Рейтинг
      Требуется

      Выберите Рейтинг1 звезда (худший)2 звезды3 звезды (средний)4 звезды5 звезд (лучший)

      Имя

      Тема отзыва
      Требуется

      Комментарии
      Требуется

      Описание

      Заменив модель 5704, которая на протяжении многих лет была нашей самой продаваемой 190-мм циркулярной пилой, Makita HS7601 имеет множество улучшенных функций и компактный дизайн.

  • Всего комментариев: 0

    Оставить комментарий

    Ваш email не будет опубликован.

    Вы можете использовать следующие HTML тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>